Text copied to clipboard!
Titre
Text copied to clipboard!Spécialiste de la Localisation
Description
Text copied to clipboard!
Nous recherchons un Spécialiste de la Localisation talentueux et motivé pour rejoindre notre équipe internationale. En tant que Spécialiste de la Localisation, vous jouerez un rôle clé dans l’adaptation de nos produits, services et contenus à divers marchés mondiaux. Vous serez responsable de garantir que nos messages, interfaces et documents soient culturellement pertinents, linguistiquement précis et techniquement cohérents dans chaque langue cible.
Vous collaborerez étroitement avec les équipes de développement, de marketing, de gestion de produits et de traduction pour assurer une expérience utilisateur fluide et localisée. Vous devrez également gérer les outils de localisation, coordonner les ressources linguistiques et assurer la qualité des livrables localisés. Une compréhension approfondie des différences culturelles, des normes linguistiques et des meilleures pratiques en matière de localisation est essentielle pour réussir dans ce rôle.
Le candidat idéal possède une solide expérience en gestion de projets de localisation, maîtrise plusieurs langues (dont l’anglais), et a une excellente connaissance des outils de TAO (traduction assistée par ordinateur) et des systèmes de gestion de contenu. Vous devrez également être capable de travailler dans un environnement dynamique, respecter les délais serrés et maintenir des normes de qualité élevées.
Ce poste offre une opportunité unique de contribuer à l’expansion mondiale de notre entreprise tout en travaillant dans un environnement multiculturel stimulant. Si vous êtes passionné par les langues, la technologie et la communication interculturelle, ce poste est fait pour vous.
Responsabilités
Text copied to clipboard!- Adapter les contenus pour différents marchés linguistiques et culturels
- Gérer les projets de localisation de bout en bout
- Collaborer avec les traducteurs, développeurs et chefs de produit
- Assurer la cohérence terminologique et stylistique
- Utiliser et maintenir les outils de TAO et bases terminologiques
- Effectuer des contrôles qualité linguistiques et fonctionnels
- Coordonner les tests linguistiques sur les produits localisés
- Gérer les délais et priorités des projets multilingues
- Assurer la conformité aux normes locales et réglementations
- Participer à l’amélioration continue des processus de localisation
Exigences
Text copied to clipboard!- Diplôme en traduction, linguistique, communication ou domaine connexe
- Expérience de 2 à 5 ans en localisation ou traduction
- Maîtrise d’au moins deux langues, dont l’anglais
- Connaissance approfondie des outils de TAO (ex. SDL Trados, MemoQ)
- Expérience avec les systèmes de gestion de contenu (CMS)
- Excellentes compétences organisationnelles et de gestion de projet
- Souci du détail et rigueur linguistique
- Capacité à travailler en équipe multiculturelle
- Compréhension des différences culturelles et des marchés internationaux
- Bonne maîtrise des outils bureautiques et de collaboration (ex. MS Office, Slack)
Questions potentielles d'entretien
Text copied to clipboard!- Quelles langues parlez-vous couramment ?
- Quelle est votre expérience avec les outils de TAO ?
- Avez-vous déjà géré un projet de localisation de bout en bout ?
- Comment gérez-vous les différences culturelles dans la localisation ?
- Quels types de contenus avez-vous déjà localisés ?
- Comment assurez-vous la qualité linguistique d’un livrable ?
- Avez-vous une expérience avec les systèmes de gestion de contenu ?
- Comment priorisez-vous les tâches dans un projet multilingue ?
- Quel est votre plus grand défi rencontré en localisation ?
- Pourquoi souhaitez-vous travailler dans ce domaine ?